医学会议口译体验(交传+同传): 乳腺癌质子放疗
专业翻译服务和学习,点蓝字关注译匠
近期我们组织了医学会议口译实训,为了方便大家了解该系统课程,以此机会由浅入深,帮助学生建立医学知识体系,打好双语思维基础,夯实口译基本功,顺利进入医学会议口译行业,我们设立了一个专门讲座,欢迎关注和参与。
讲座安排
讲座老师
胡蝶老师
英国埃塞克斯大学同声传译硕士
曾服务过生物医用材料及组织修复高峰论坛、默克生命科学、国际质子重离子放疗论坛、仿制药溶出度测试研讨会及GMP国际研讨会等,擅长领域包括GMP规范(药品生产质量管理规范)、制药过程、生物医用材料、质子重离子放疗等。曾为原上海市市长应勇、上海市副市长吴清、现任上海副市长陈寅、中国移动集团董事长杨杰、全球移动通信系统协会总干事Mats Granryd、国家能源局局长章建华、中国石油、中国海油、中国石化公司董事长、联合国国际贸易中心总干事(执行主任)阿兰查·冈萨雷斯、世贸组织副总干事易小准、中国财政部副部长许宏才、中国公共外交协会高级顾问、巴基斯坦总理Imran Khan阁下、2007年诺贝尔经济学奖得主Eric Maskin教授等政要、企业领导、学术专家担任中英同声翻译及中英交替传译。
报名事宜
此次医疗口译讲座时间为北京时间 17日(周五)晚上7:00-8:30 1.5小时 含QA。拼团早鸟价:49元,原价59。
希望报名的小伙伴请阅读原文。报名成功之后,在手机/ipad/windows电脑/mac电脑等终端下载CCTALK软件,手机号+动态验证码注册登录。登录之后自动可以看到你已经在学习群了,上课积极参与直播,错过直播复习点击节目单就可以开始。
在此特别提醒大家准备好耳机,手机app或电脑客户端,积极参与直播互动,课上有练习,希望小伙伴积极举手发言哦!
*知识产品,请想清楚再报名,暂不支持中途退款。
本课程大纲和课程安排为译匠和各位老师的知识产权,最终解释权归译匠和各位老师所有。未尽事宜,请联系微信 xiaoyijiang1.